‘Voices from the Syrian Tragedy’: Three New Poems

Arabic Literature (in English)

Fawaz Azem has translated three new Syrian poems — one from Dima Yousf and two from Nihad Sayed Issa — all responding, in some way, to the nation’s current landscape:

By Fawaz Azem

Dima Yousf, courtesy of the author. Dima Yousf, courtesy of the poet.

Dima Yousf, a Syrian Palestinian born in 1986, graduated from Damascus University with a degree in Arabic literature and a teaching diploma. She teaches Arabic in Damascus schools, and is pursuing a graduate degree “but with a stay of execution.”  A recent post on her Facebook page reads “I have so many stories to tell, if I survive.”

Yousf’s poem is untitled.

#

Oh, if I only had a knife
like those that are forgotten on necks,
after massacres.
If I only had the fingers of a murderer
and his unblinking eyes.
If I could only utter the cry of his victim
the moment he gathers in the voices
from all four corners…

View original post 396 more words

Advertisements

One thought on “‘Voices from the Syrian Tragedy’: Three New Poems

  1. Interesting
    shediac1981.wordpress.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s